الكتاب غيض من فيض، كما يُقال، فعدد الشعراء هنا عشرة، والشواعر أربع، من مئات الشعراء في القرن التاسع عشر، والقصائد هي ستون من عشرات الألوف في ذلك الحين. كان للثورة الفرنسية وثورة آذار (مارس) 1848 الألمانية تأثير كبير على شعراء ذلك العصر، وخصوصاً الشواعر اللائي حيث انقسمن إلى طائفتين، الطائفة المنعمة منهن قبل الثورة، وكن من طبقة النبلاء، مثل أنيتا فون دروسته-هولسهوف التي اعتزلت العالم في ضيعتها التي ورثتها وعاشت حياة مسرة وعزلة، فنظمت في وصف الطبيعة وأمعنت في الخيال وكأن ما كان يجري حولها في ألمانيا من حرب أهلية ليس بذي شأن. أما الشعراء، فكان بعضهم كغوته ينعم بالرفاهية، بينما كان هاينه وهولدرلين في فقر وعوز. ذكرت نبذة قصيرة عن حياة كل شاعر ليتسنى للقارئ الكريم معرفة الظروف التي عاشها وتأثيرها على شعره.
ستون قصيدة ألمانية :عربي-ألماني
0.00$
المؤلف: | ترجمة:د.بهجت عباس |
دار النشر: | المؤسسة العربية للدراسات والنشر |
المتوفر في المخزون 1 فقط
رمز المنتج: ستون قصيدة ألمانية :عربي-ألماني
التصنيفات: أدب و شعر ونصوص, الكتب العربية, تراجم و مذكرات وسيرة, منوعة
الوسوم: المؤسسة العربية للدراسات والنشر, ترجمة:د.بهجت عباس, ستون قصيدة ألمانية :عربي-ألماني
منتجات ذات صلة
الكتب العربية
0.00$
تراجم و مذكرات وسيرة
0.00$
تراجم و مذكرات وسيرة
0.00$
تراجم و مذكرات وسيرة
0.00$
الكتب العربية
0.00$