تكتنف الترجمه ونقل الرسائل من لغه إلى أخرى العديد من المصاعب التى قد نجدها؛ نظرًا للاختلاف بين اللغات. يرصد هذا الكتاب التحولات التى ظهرت على الترجمه فى مرحله ما بعد الاستعمار، وكيف سعت بعض الترجمات إلى ترسيخ الأفكار الاستعماريه، وكذلك لعبت دورًا حاسمًا فى تصفيه الاستعمار والمعايير الأيديولوجيه التى ارتكنت إليها الترجمه. يقدم هذا الكتاب الدراسات ما بعد الكولونياليه التى تناولت العلاقه بين الثقافات وأشكال الترجمه الثقافيه والسياسيه .
الترجمة والإمبراطورية : نظريات الترجمة ما بعد الكولونيالية
0.00$
المؤلف: | دوغلاس روبنسون |
دار النشر: | الفرقد للطباعة والنشر والتوزيع |
المتوفر في المخزون 1 فقط
رمز المنتج: الترجمة والإمبراطورية : نظريات الترجمة ما بعد الكولونيالية
التصنيفات: الكتب العربية, دراسات و أبحاث
الوسوم: الترجمة والإمبراطورية : نظريات الترجمة ما بعد الكولونيالية الترجمه والامبراطوريه : نظريات الترجمه ما بعد الكولونياليه دوغلاس روبنسون دار الفرقد للطباعة والنشر والتوزيع, الفرقد للطباعة والنشر والتوزيع, دوغلاس روبنسون
منتجات ذات صلة
نفذت الكمية
0.00$